| Use the back button of your
browser to return to previous page. |
Mit dem Zurueck-Knopf Ihres Browser kommen Sie zur Vorseite. |
Last update: 03/06/2008 Frequency range: MW (B.C.
band) Medium wave Please do not ask me for sources of needes parts !
| | ||||||||||||||||
|
|
Letzte Bearbeitung: 06.03.2008
Frequenzbereich: MW Mittelwelle
(Ca. 520-1620 KHz).
Bitte fragen Sie bei mir nicht nach Materialbeschaffungsquellen !

Schematic of the crystal set "The Black Gollum
III"
( 3steps = 3 way)
Schaltbild des Detektor-Empfaengers
"Der schwarze Gollum III"

Bottom view of coil
former . Tap 2 to ground. / Spulenkörper von unten. Anschluß 2 an Masse.
|
These components are needed
Antenna, ground: Keep the antenna wire away from power lines. Donīt connect parts of the crystal receiver with the power line. You can connect the ground connection to the faucet or the central heating (electrically conducting spot). Place the antenna freely in the room or outside the house. When you choose an other antenna socket, you can match better the lower frquency range or the upper frequency range of the b.c. band. Both antenna sockets let you match different antennas (25 to 90 feet.) Switch S1: With this switch you can match the tuning cap. to fit the complete MW (b.c) frequency range: Pos. 1 = 620-920
kHz (220pf) These are only approximate values and may differ from case to case. These ranges can differ somewhat in dependenc to the antenna used.
Tuning the set: Turning the knob clockwise increases the frequency. Example: you will tune from 530 khz to 1620 Khz. Switch in position 2, now turn knob from left to right, switch to position 1, again turn knob from left to right, switch in position 0, again turn knob from left to right. Don't forget to use also S2 for better matching the ranges. Warning:
|
Diese Bauteile werden benötigt
Detektor-Empfang ist am Tage nur moeglich, wenn Sie innerhalb von ca. 50 Km einen MW-Rundfunk-Sender haben. Nachts ist Empfang bis zu 100-1200 Km moeglich (und mehr). Bedenken Sie bitte, dass die Lautstaerke des Detektors gering ist. Antenne Erde: Bringen Sie den Antennendraht nicht in die Naehe von Stromleitungen. Verbinden Sie kein Teil des Empfaengers mit dem Stromnetz. Den Masse-Anschluss (Ground) koennen Sie mit dem Wasserhahn oder der Zentralheizung (metallisch leitende Stelle) verbinden. Die Antenne (antenna) verlegen Sie im frei im Zimmer oder ausserhalb des Hauses. Durch Wechseln der Antennenbuchse koennen Sie auch entweder den unteren Frequenzbereich oder den oberen Frequenzbereich besser anpassen. Mit den beiden Antennen-Buchsen koennen Sie unterschiedlich lange Antennen anpassen (10-30 Meter). Schalter S1: Der Schalter passt den verwendetetn Drehkondensator so an, das der gesamte Mittelwellenbereich abgestimmt werden kann. Dabei gilt: Pos.
1 = 620-920 kHz (220pf) Das sind nur ungefähre Werte. Der jeweilige tatsächliche Frequenzbereich hängt stark von der angeschlossenen Antenne ab.
Sender abstimmen: Drehko im Uhrzeigersinn erhöht die Frequenz. Will man z.B. von 530 nach 1620 kHz abstimmen, Schalter in Stellung 2, dann Drehko von links nach rechts, dann Schalter in Stellung 1, Drehko wieder von links nach rechts, Schalter in Stellung 0, Drehko wieder von links nach rechts. Und dabei auch gegebenenfalls S2 schalten. Warnung:
|
|
Construction plan When you order the set of parts: Print out this page for use as construction plan. Polarity of the components is only important at tuning cap (rotor to ground). You have to assemble the parts yourself. You should be able to solder. Also you should understand the wiring diagram (schematic) and the building plan. Soldering iron, soldering tin and tools aren't included in the set of parts. Holes are not drilled. (1) The coil comes with an adjustable ferrite core. You can adjust carefully in position 0 of the switch S1 a station near the upper band end (approx. 1600 Khz) this core so that the station frequency is still in the band. The trimmers of the tuning capacitor are good to fine adjust the band range. Variable capacitors (Tuning capacitors): In the set of parts is a compact 255 and 105 pF tuning cap including adjustment trimmers in use. Because of the switch S1 and both sections in parallel , the complete b.c. band can be tuned. Coil: The coil is a compact cross-winding r.f. litz wire coil with iron powder core and high Q. With the iron powder core the reception range can be adjusted. 1 = "hot" pin of coil, 2 = ground pin. Diode: Don't shorten the wire of the diode! Do not overheat the diode during soldering. The diode is a type AA112 . Crystal phone: In case the audio in the phone is interrupted, tapping against the phone lightly should restore operation. Capacitor 220pF and 440pF: The switch connects in position 1 a 220pF capacitor and in position 2 a 440pF cap. to the resonant circuit. Position 0 is not connected. (Translation by Peter Stepponat) |
Konstruktionsplan Wenn Sie den Teilesatz bestellen wollen: Drucken Sie sich diese Seite hier als Bauplan aus. Eine Polaritaet der Bauteile muss nur beim Drehko beachtet werden, dort kommt der Rotor an Masse. Die Teile muessen von Ihnen zusammengebaut werden. Sie muessen sich mit Loeten auskennen. Das obige Schaltbild und der unten gezeigte Bauplan muss von Ihnen verstanden werden. Loetkolben, Loetzinn und Werkzeug sind nicht im Teilesatz enthalten, Bohrungen sind nicht vorhanden. (1) Die Spule hat einen Abgleich-Kern, mit dem man vorsichtig in Stellung 0 des Schalters S1 einen Sender bei 1600 kHz so einstellt, dass er noch in den Abstimmbereich passt. Dabei muss der Drehkondensator voll im Uhrzeigersinn gedreht sein. Mit den beiden im Drehko eingebauten Trimmern kann der Bereich noch feinangepasst werden. Drehkondensator: Es wird ein kompakter Drehko mit ca. 255 pF und 105 pF und Justage-Trimmer verwendet. Da sich die Schwingkreisspule abgleichen laesst, kann mit beiden Drehkos parallel und dem Umschalter der gesamte MW-Bereich erfasst werden. Spule: Die Spule ist eine kompakte Kreuzwickel-HF-Litzen-Spule mit Eisen-Kern und hoher Guete. Mit dem Eisenkern kann der Empfangsbereich abgeglichen werden. 1= "heisse" Seite der Spule, 2 = Masse-Seite Diode: Kuerzen Sie nicht den Draht der Diode! Verhindern Sie, dass die Diode beim Loeten zu heiss wird. Es wird die Diode AA112 verwendet Kristallhoerer: Sollte der Kopfhoerer aussetzen, kurz gegen den Hoerer klopfen. Kondensator
220pF und 440pF: . | ||||
![]() Photos of the ready assembled receiver "The Black Gollum" Photos des fertig montierten Empfaengers. "Der schwarze Gollum" | |||||
|
| |||||